User language boxes list the languages an editor is comfortable communicating in, and their proficiency. This improves communication across the diverse community, both directly and by helping find interpreters and translators.
Usage
User language | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||
Users by language |
You can add user information to by inserting code like this:
{{#babel:ru-N|en-5|fr-1}}
This outputs the boxes you see at right. You can add as many languages as you want, in the form language code-proficiency level.
- Language code
- The extension recognizes standard ISO 639 (1–3) language codes. You can find your language by searching the list of ISO 639-1 codes.
- Proficiency
- The proficiency describes how well you can communicate in the language. It's indicated by a single character from the Proficiency column in the table below:
Proficiency Meaning 0 You don't understand the language at all (or can understand it with considerable difficulty). 1 You can understand written material or simple questions. 2 You can edit simple texts or participate in basic discussions. 3 You can write in this language with some minor errors. 4 You can speak like a native speaker (though it's not your birth language). 5 You have professional proficiency; you understand the nuances of the language well enough to translate advanced documents. N You are a native speaker of the language and have a thorough grasp of it, including colloquialisms and idioms.
To remove the header and footer, use plain=1
as the first parameter, e.g. {{#babel:plain=1|sv-N|zh-3|de-1}}
. This makes it easier to use with other userboxes.
For example, you can present them horizontally (each box taking a fixed width of 242px, including its tiny 1px margin) within another container box like:
<div class="mw-babel-box-horizontal"><templatestyles ttttttttt ttttttttt src="https://www.wiki-data.lt-lt.nina.az/image/aHR0cHM6Ly93d3cud2lraS1kYXRhLmx0LWx0Lm5pbmEuYXovaW1hZ2UvVkdWdGNHeGhkR1U2VlhObGNpQnNZVzVuZFdGblpTOWlZV0psYkMxaWIzZ3RZM1Z6ZEc5dExtTnpjdz09LmNzcw==.css"/> {{#babel:plain=1|ru-N|en-GB-5|de-4|nl-3|fr-3|it-2|oc-2|ca-2|es-2|pt-1|tr-0|vi-0|el-0|hy-0|ka-0|bn-0|hi-0|ml-0|ta-0|my-0|th-0|ur-0|ar-0|he-0|ko-0|ja-0|zh-Hans-0|zh-Hant-0}} <div style="clear:both"></div> </div>
which gives:
ru-N | — родной язык этого участника. |
---|
en-GB-5 | This user has professional knowledge of British English. |
---|
de-4 | Dieser Benutzer beherrscht auf muttersprachlichem Niveau. |
---|
nl-3 | Deze gebruiker heeft gevorderde kennis van het . |
---|
fr-3 | Cet utilisateur dispose de connaissances avancées en . |
---|
it-2 | Quest'utente può contribuire con un livello intermedio in . |
---|
oc-2 | Aqueste utilizaire dispausa d'un nivèl intermediari de coneissença en . |
---|
ca-2 | Aquest usuari té un coneixement mitjà de . |
---|
es-2 | Esta persona tiene un conocimiento intermedio del . |
---|
pt-1 | Este utilizador tem um nível básico de . |
---|
tr-0 | Bu kullanıcı hiç bilmiyor (ya da bir hayli zor anlıyor). |
---|
vi-0 | Thành viên này hoàn toàn không biết (hoặc rất khó khăn để hiểu). |
---|
el-0 | Αυτός ο χρήστης δεν έχει καμία γνώση (ή τα κατανοεί με μεγάλη δυσκολία). |
---|
hy-0 | Այս մասնակիցը չունի իմացություն (կամ հասկանում է շատ դժվարությամբ)։ |
---|
ka-0 | ამ მომხმარებელს არ ესმის . |
---|
bn-0 | এ ব্যবহারকারীর উপরে কোনো ধারণা নাই (অথবা তা খুব কষ্টে বুঝতে পারেন)। |
---|
hi-0 | इस सदस्य को का ज्ञान नहीं है (अथवा समझने में बहुत परेशानी होती है)। |
---|
ml-0 | ഈ ഉപയോക്താവിനു ഒട്ടും അറിവ് ഇല്ല (അല്ലെങ്കിൽ മലയാളം വളരെ ബുദ്ധിമുട്ടിയാണു മനസ്സിലാക്കുന്നത്). |
---|
ta-0 | இந்தப் பயனர் பயிற்சி இல்லாதவர் (அல்லது கடினப்பாடுகளுடன் விளங்கிக் கொள்ளகிறார்). |
---|
my-0 | ဤ အသုံးပြုသူသည် တွင် ဗဟုသုတအဆင့် မရှိသလောက် ရှိသည် (သို့ အခက်အခဲတစ်စုံတရာရှိသော်လည်း နားလည်နိုင်သည်)။ |
---|
th-0 | ผู้ใช้คนนี้ไม่มีความรู้เกี่ยวกับ (หรือเข้าใจได้ด้วยความยากลำบาก) |
---|
ur-0 | یہ صارف سے نابلد ہے (یا اسے مشکل سے سمجھ پاتا ہے)۔ |
---|
ar-0 | هذا المستخدم ليس لديه معرفة ب (أو يفهمها بصعوبة بالغة). |
---|
he-0 | משתמש זה אינו מבין (או מבין אותה בקשיים ניכרים). |
---|
ko-0 | 이 사용자는 를 모르거나, 이해하는 데 어려움이 있습니다. |
---|
ja-0 | この利用者はが分かりません (または理解するのがかなり困難です)。 |
---|
zh-Hans-0 | 这位用户不懂或很难理解。 |
---|
zh-Hant-0 | 這位使用者不瞭解(或在一定程度上難以理解)。 |
---|
But this requires inserting a to override the default clear:right
(on pages with the LTR direction for the content language) and clear:left
(on pages with a RTL direction for the content language) into clear:none
. The stylesheet may also resize fonts, and the line-height for specific scripts used in the description, to improve the horizontal alignment of boxes and get a more flexible layout.
See also
- Extension:Babel (the underlying software extension)
- Pages to be exported to MediaWiki.org
vikipedija, wiki, lietuvos, knyga, knygos, biblioteka, straipsnis, skaityti, atsisiųsti, nemokamai atsisiųsti, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, pictu , mobilusis, telefonas, android, iOS, apple, mobile telefl, samsung, iPhone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, Nokia, Sonya, mi, pc, web, kompiuteris